Seorang ilmuwan yang kesepian membuat robot
Hasilnya disebut sebagai "keajaiban" Dakedo mada tarinai hitotsu dake dekinai
Sore wa “kokoro” to iu puroguramu
Tapi itu belum cukup, ada satu hal yang tidak bisa dia buat
Hal itu adalah program yang bernama "hati"Ikuhyaku toshi ga sugi
Hitori de nokosareta
kiseki no robotto wa negau
kiseki no robotto wa negau
Ratusan tahun berlalu
ditinggal sendirian
Robot itu pun membuat sebuah permintaan
"Shiritai ano hito ga
inochi no owari made
watashi ni tsukutteta
“kokoro”
inochi no owari made
watashi ni tsukutteta
“kokoro”
Aku ingin tahu
kenapa sampai akhir hidupnya
dia membuat sebuah "hati"
untukku...
Ima ugoki hajimeta kasoku suru kiseki
Nazeka namida ga tomaranai…
Naze watashi furueru? kasoku suru kodou
Kore ga watashi no nozonda “kokoro”?
Nazeka namida ga tomaranai…
Naze watashi furueru? kasoku suru kodou
Kore ga watashi no nozonda “kokoro”?
Sekarang keajaiban telah dimulai
kenapa? air mataku tidak bisa berhenti?
Kenapa aku bergetar? detak jantung semakin cepat
Apakah ini hati yang aku inginkan?
Fushigi kokoro kokoro fushigi
Watashi wa shitta yorokobu koto o
Fushigi kokoro kokoro fushigi
Watashi wa shitta kanashii koto o
Fushigi kokoro kokoro mugen
nande fukaku setsunai....
Watashi wa shitta yorokobu koto o
Fushigi kokoro kokoro fushigi
Watashi wa shitta kanashii koto o
Fushigi kokoro kokoro mugen
nande fukaku setsunai....
Misterius hatiku, hatiku misterius
sekarang aku dapat mengerti apa itu kebahagiaan
Misterius hatiku, hatiku misterius
sekarang aku dapat mengerti apa itu kesedihan
Misterius hatiku, hatiku tak terbatas
Misterius hatiku, hatiku misterius
sekarang aku dapat mengerti apa itu kesedihan
Misterius hatiku, hatiku tak terbatas
Betapa dalam dan menyentuhnya...
Ima kidzuki hajimeta umareta riyuu o
Kitto hitori wa sabishii
Sou, ano hi, ano toki
Subete no kioku ni yadoru "kokoro" ga afuredasu
Kitto hitori wa sabishii
Sou, ano hi, ano toki
Subete no kioku ni yadoru "kokoro" ga afuredasu
Sekarang aku menyadari alasan aku lahir
tinggal sendirian pasti sangat menyakitkan
Ya, pada saat itu, pada waktu itu
Semua kenangan yang berada di hati meluap
Ima ieru hontou no kotoba
Sasageru anata ni
Sasageru anata ni
Sekarang aku bisa mendedikasikan kata-kata yang sesungguhnya
Aku mendedikasikannya untukmu
Arigatou, arigatou…
Kono yo ni watashi o unde kurete
Arigatou, arigatou…
Arigatou, arigatou…
Isshoni sugoseta hibi o
Arigatou, arigatou…
Arigatou, arigatou…
Anata ga watashi ni kureta subete
Arigatou, arigatou…
Arigatou, arigatou…
Eien ni utau...
Terima kasih, terima kasih...
Terima kasih, terima kasih...
Karena telah membawaku ke dunia ini
Terima kasih, terima kasih...
Untuk hari-hari yang kau lewatkan denganku
Terima kasih, terima kasih...
Untuk semua yang kau berikan kepadaku
Terima kasih, terima kasih...
Aku akan bernyanyi selamanya
No comments :
Post a Comment